Inscriptions sur les ailes.

Créer un nouveau sujet Répondre à ce sujet Ajouter ce sujet à mes sujets favoris

Auteur Message

tinkerbelle7887
Membre

Inscrit le 30/07/2013
5 messages postés

# 30 juillet 2013 21:38
Bonjour à tous !

Voilà j'ai besoin de votre aide. Je suis traductrice et dans un des ouvrages que je dois traduire, il y a tous les messages possibles et imaginables que l'on peut lire sur une aile d'avion (d'aide à la construction je suppose). Pourriez-vous me dire comment on traduirait en français les expressions suivantes s'il vous plait ?

"WARNING WET FUEL CELL DO NOT REMOVE"
"HOIST POINT"
"CAUTION RELEASE UPPER FWD LATCH ON R.H. AND L.H. COWL BEFORE OPERATING"
"WARNING STAND CLEAR OF HAZARD AREAS WHILE ENGINE IS RUNNING"
"HOIST POINT SLEEVE ONLY"
"THRUST REVERSE ACTUATOR ACCESS"
"LEAVE 3 INCH MAXIMUM GAP BETWEEN FAIRING PRIOR TO SLIDING AFT AND LATCHING"
"SAFETY LINE ATTACH POINT"
"WARNING HYDRAULIC SERVICES MAY OPERATE / CLEAR PERSONNEL FROM RUDDER FLAPS AND LANDING GER DOORS BEFORE CONNECTING"
"FA COMPARTMENT VENT AIR INTAKE"

Vous me sauveriez vraiment la vie ! Merci beaucoup !!
Voir le profil de l'auteur Envoyer un message privé à l'auteur

Créer un nouveau sujet Répondre à ce sujet Ajouter ce sujet à mes sujets favoris

Ajouter une réponse

Vous devez être inscrit et connecté sur AeroWeb pour pouvoir ajouter une réponse à ce sujet !